A língua portuguesa é difícil?
"Três bruxas olham para três relógios Swatch. Qual bruxa olha para qual relógio Swatch?"
Em inglês:
"Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?"
Foi fácil? E agora:
"Três bruxas transexuais suecas olham para os botões de três relógios Swatch suíços.
Qual bruxa transexual sueca olha para qual botão de qual relógio Swatch suíço? "
Qual bruxa transexual sueca olha para qual botão de qual relógio Swatch suíço? "
Em inglês:
"Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch witch? "
2 Comentários:
Caro politika,
como humilde leitor, coloco à sua disposição o raramente visitado Oriomba para, naquele espaço pútrido, colar com cuspe um folheto com o endereço do seu blog. Mas não sem antes obter sua autorização.
Um abraço!
Do what thou wilt shall be the whole of the Law
Senhor Oriomba,
para nós, eu e no caso, eu mesmo, será uma honra ter Politika encarnado nesse oriombal.
Imprimatur.
Politika
Love is the law, love under will.
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial